Acervo, Acervo-Chiapas,

Acervo de Poetas Chiapanecos: Susi Bentzulul

Susi_B

Chi ok’

Chjin yalel li ak’obale
Chi ok’
Chi ok’ xchi’uk jo’ot ants
Yijil me’tik ue
Yijil jme’tik u ta at o’ontonal.

Ta jtam muyel
Sjepelul smuk’ul o’ontonal
Ta juju bel ak’op
Cha velk’an li jch’ulele
Cha pojbun li jkuxlejale.

Chi ok’ avu’un uni atns
Manchuk tsobol jta jvokoltik
Ta jch’ay ta ko’onton li banamile
Mu’yuk k’usi oy.

Ta jchiinot ta avokol
Chi yavta li ats’ijile
Mu xkuch ku’un
Chi mukij yalel.
¡Mu xa jk’an
Mu xa jk’an li ilbajinele,
ta slajes ko’onton
ta skupun, mu xa jk’an
chopol ak’obal, ts’ijlan xa
mu xa jk’an chi ok’.

Lloro

La noche se desploma
Y lloro,
lloro contigo mujer
Luna llena,
Luna llena de tristeza.

Voy levantando
pedacitos de esperanza
En cada palabra tuya
Me robas el alma
Me arrancas la vida.

Mujer me haces llorar
Y sufro contigo
Olvido el universo
No existe nada más.

Me acoplo en tu dolor
Y tu silencio me grita
No lo resisto
Me hundo.

¡Basta!
Basta de violencia
Me atormenta
Me hiere, ya no más
Maldita noche, ya calla
Ya no quiero llorar.

Ants

Ants xchi’uk alo’il ak’op
Cha julaves li jch’ulelkutike
Vokolil xchi’ik uts’intael
Cha jip batel ta skotol avip.

Tsatsal ants
Li axanobale xchanubtasunkutik batel
Li yav avoke ja’ ts’unobal
Li jk’optike chavak’be sch’ulel.

Li abijile solel k’upil sba, li’ ta banamile
Cha jip komel li chopol o’ontonaletike.

Ants
cha mak asat avelov ta pok’
ta ak’ope cha vak’ kuxlejal
cha vak’ axojobal li ta banamile.

Ti slekilal ak’ope
Ja’ yo’ontonot banamil
mu’yuk xa buch’u, xch’ayot ta yo’onton.

Mujer

Mujer que con tu voz
retumbas nuestro espíritu
miseria y represión
repugnas con valor.

Mujer valiente
tus pasos nos guían
tus huellas son semillas
nuestra voz enardeces.

Estremeces la tierra con tu sabiduría
tumbas la mirada de los desconocidos.

Mujer
con tu pasamontaña cubres tu rostro
con tu palabra das vida
das luz a tu pueblo.

Tú alegre rebeldía
es el corazón de nuestro pueblo
que jamás será olvidado.

Tse’inan ants

Tse’inan ants xchi’uk lajeso li k’ak’ale
Ch’ayo ta avo’onton li avokole
Namajeso li sts’ijilal ach’ulele
Mu xa ok’ ants
mu xa vich’ avokol.

Tajinal xchi’uk voltak
vachino li vinajel ta ak’obe
vilan ta sba vitsetik
mu xa jip aba
mu xa ten aba
joyobajan ta spat xokon nichimetike.

Xanavan xchi’uk yip osil vinajele
lajeso komel li chopol o’ontonile
ants, mu xa xa ok’
ch’ayo, ch’ayo ta avo’onton skotol.

Ants mu sna’ xlaj akuxlej
Mu xa mak alo’il atakupal
Lajeso yatel avo’onton
mu xa ok’ ants
mu xa ok’ ants.


Sonríe mujer
Sonríe mujer y destruye el tiempo
Olvida tus penas
Aleja el silencio de tu alma
Ya no llores mujer
Ya no sufras más.

Juega con tus hijos mujer

Sueña el cielo en tus manos
Vuela sobre montañas
No te apagues
No te desmayes
Gira alrededor de las flores.

Camina con la energía del universo
Destruye todo lo que daña
Ya no llores mujer
Olvida, olvídalo todo.

Mujer eterna
Rompe el silencio de tu interior
Acaba con tu tristeza
Ya no llores mujer
Ya no llores más.


(San Juan Chamula, Chiapas, 1995). Poeta maya tsotsil, ex becaria del Fondo Nacional para las culturas y las Artes FONCA, 2019-2020 en la disciplina de Letras en Lenguas indígenas con el proyecto titulado “Antsetik ch’aybilik ta o’ontonal”. Ha publicado en diversos medios electrónicos como en Circulo de Poesía, Bajo otro Cielos, Estrépito, Revista Duvalier, Marcapiel y La Ojarasca del periódico La Jornada. Así como en libros colectivos Snichimal Vayuchil “Sueño Florido” y Uni tsebetik “Mujercitas”.